Boundless Translation
­

¡Bienvenidos a Boundless Translation!

En esta página podréis encontrar las siguientes secciones: servicios que ofrezco como traductora e intérprete, tarifas aproximativas, presupuesto gratuito y recursos para traductores y lingüistas.

Además podréis acceder a mi blog en el que publico información interesante sobre traducción e interpretación, datos sobre las lenguas inglés, francés y árabe, así como algunos artículos sobre el ámbito jurídico-judicial y las organizaciones internacionales.

¿Qué ofrezco?

Traducción de textos del ámbito literario, económico-financiero y algunos textos del ámbito científico técnico.

  • Traducción inglés-español

  • Traducción español-inglés

  • Traducción francés-español

  • Traducción árabe-español

  • Documentos del ámbito societario y mercantil (contratos)

  • Poderes notariales

  • Documentos del ámbito civil

  • Patentes

  • Interpretación consecutiva y de enlace

  • Interpretación en conferencias y reuniones de negocios

  • Interpretación en el ámbito judicial y de los servicios públicos

  • Interpretación en tribunales, hospitales, comisarías de policía y otras instituciones públicas.

Un traductor en Wall Street II: Un poquito de jerga económico-financiera

Con el frío otoñal y a un día de las elecciones estadounidenses vuelve esta friki de la traducción para daros la tabarra de nuevo con el apasionante mundo de Wall Street, esta vez para centrarme en el plano lingüístico. Seguramente muchos de vosotros ya habréis estado en contacto con algunos [...]

Por |07 de noviembre de 2016|

Un traductor en Wall Street

¡Feliz, feliz no cumpleaños amigos traductores (y no traductores)! Ya sé, tenía que haberme pasado por este blog ayer que fue el día más importante para los traductores ya que conmemoramos la muerte de Jerónimo de Estridón (sí, no suena muy alegre), traductor de la Biblia. Pero he decidido que [...]

Por |01 de octubre de 2016|

Como traductora y lingüista sé lo importante que es contar con buenos recursos en línea que me permitan no solo realizar mi trabajo con éxito sino también expandir mis conocimientos.

Por ello, siempre he querido compartir todos los recursos en línea que he ido recopilando durante estos años relacionados con las lenguas inglés, francés, árabe y español, así como con la traducción económica-financiera, jurídica, la interpretación y los organismos internacionales.

¡Disfrutad de estos recursos!